水曜日の午後、
「プレリュード 福光店」へ
行ってきました。
今回買った (テイクアウト)のは、
ミルフィーユです。
☆ フランス風菓子 「プレリュード 福光店」
(岐阜県岐阜市福光南町16-19)
☆ 2011年10月26日 (水曜日)午後1時40分頃利用
にほんブログ村
「プレリュード 福光店」へ
行ってきました。
今回買った (テイクアウト)のは、
ミルフィーユです。
1867年、ルージェもしくはセルジャンのミルフィーユ ミルフィーユという言葉が辞書に入ったのは1906年、ルージェという人物がミルフィーユの製法を発表してから100年がたっていた。ルージェについてはもはやなにもわからないし、その菓子もまったく評判にならなかった。1867年、バック通り下に店を構えるパリのパティシエ、セルジャン (ないしはスーニョ)がそれを客に出すまでは。6回折りたたんだパイ生地で作るこの美味なケーキ――イギリス人は 「パフ・ペストリー」と呼んでいた――は、当時、1日に数百個ずつ売れたという。 このように伝統的なミルフィーユは、折り込みパイ生地の層にカスタードクリームをはさんだだけのものであった。 ・・・以下略・・・ (「お菓子の歴史」269ページから引用しました。)
☆ フランス風菓子 「プレリュード 福光店」
(岐阜県岐阜市福光南町16-19)
☆ 2011年10月26日 (水曜日)午後1時40分頃利用
にほんブログ村